Culver City Unified School District

Skip to main content
Main Menu Toggle
ES: COVID-19 Resources & Updates » COVID FAQs - Updated 8/20/21

COVID FAQs - Updated 8/20/21

COVID FAQs: Fall 2021/Preguntas frecuentes sobre COVID: Otoño 2021

 

California’s Health Order

All school district staff must be either fully vaccinated or COVID-tested on a weekly basis. The Order went into effect immediately (August 2021); districts have until October 15, 2021 to fully comply.

 

Orden de salud de California

Todo el personal del distrito escolar debe estar completamente vacunado o someterse a una prueba de COVID semanalmente. La Orden entró en vigor inmediatamente (agosto de 2021); Los distritos tienen hasta el 15 de octubre de 2021 para cumplir plenamente.

---------

Q: Will vaccines be required for staff and/or students?

A: We are mandating vaccines for all eligible staff and students.  We will begin gathering vaccine status data immediately.  The deadline for providing the proof of vaccine is Friday, November 19, 2021, to give everyone the opportunity to make their vaccine plans.

 

P: ¿Se requerirán vacunas para el personal y/o estudiantes?

R: Estamos exigiendo vacunas para todo el personal y los estudiantes elegibles. Comenzaremos a recopilar datos sobre el estado de las vacunas de inmediato. La fecha límite para proporcionar la prueba de la vacuna es el viernes 19 de noviembre de 2021, para que todos tengan la oportunidad de hacer sus planes de vacunación.

---------

Q: Will regular COVID testing be required for staff and/or students?

A: We are beginning mandatory weekly testing for all staff and students (regardless of vaccine status).  The testing will be done at each school site for the most convenience.  Details are coming.

 

P: ¿Se requerirán pruebas de COVID regulares para el personal y/o estudiantes?

R: Estamos comenzando las pruebas semanales obligatorias para todo el personal y los estudiantes (independientemente del estado de la vacuna). Las pruebas se realizarán en cada escuela para mayor comodidad. Comunicaremos esta información lo antes posible

---------

Q: Are masks required to be worn in outdoor settings?

A: Masks are required indoors for all staff and students, regardless of vaccine status.  We are requiring that masks be worn outdoors at our elementary schools and the Middle School, as those ages are not vaccine-eligible yet.  We are not requiring masks outdoors at the High School.

 

P: ¿Se requiere el uso de máscaras en entornos al aire libre?

R: Se requieren máscaras en el interior para todo el personal y los estudiantes, independientemente del estado de la vacuna. Estamos exigiendo que las máscaras se usen al aire libre en nuestras escuelas primarias y la escuela intermedia, ya que esas edades aún no son elegibles para vacunas. No exigimos máscaras al aire libre en la escuela secundaria.

---------

Q: Will unvaccinated but eligible students and staff be assigned a cohort and kept separated?

A: We are developing those contingency plans as part of the vaccine mandate program.

 

P: ¿Se asignará una cohorte a los estudiantes y el personal no vacunados pero elegibles y se los mantendrá separados?

R: Estamos desarrollando esos planes de contingencia como parte del programa de mandato de vacunas.

---------

Q: How will my student continue to receive instruction if they have to quarantine at home because of a positive test, being a close contact, or travel restrictions?

A: Please see linked information document

 

P: ¿Cómo continuará recibiendo instrucción mi estudiante si tiene que estar en cuarentena en casa debido a una prueba positiva, por ser un contacto cercano o por restricciones de viaje?

R: Consulte el documento de información vinculado

---------

Q: Can my student still participate in Distance Learning or Hybrid option?

A: The state is no longer allowing those options. We do offer an Independent Study program through our iAcademy school.

 

P: ¿Mi estudiante puede seguir participando en la opción de aprendizaje a distancia o híbrida?

R: El estado ya no permite esas opciones. Ofrecemos un programa de estudio independiente a través de nuestra escuela iAcademy.

---------

Q: What is the reasoning behind not requiring PCR testing of each student, teacher, and staff before starting this school year? My understanding is that LAUSD requires testing before anyone enters the campus and weekly testing on anyone entering the school campus. 

A: We did not have the staffing or logistics in place to do that on a mandatory basis before school started. We tested as many students and staff as we could and will start a mandatory testing plan as soon as possible.

 

P: ¿Cuál es el motivo de que no se requiera la prueba de PCR de cada estudiante, maestro y personal antes de comenzar este año escolar? Tengo entendido que LAUSD requiere pruebas antes de que alguien ingrese al sitio escolar y pruebas semanales a cualquier persona que ingrese a la escuela.

R: No teníamos el personal ni la logística necesarios para hacer eso de manera obligatoria antes de que comenzaran las clases. Probamos a tantos estudiantes y personal como pudimos y comenzaremos un plan de pruebas obligatorio lo antes posible.

---------

Q: Where will my student eat their meals?  If outdoors, will shade be provided?

A: Students will receive their meals in the cafeteria with doors and windows kept open. Schools will sit as many students as possible outdoors; indoor eating will be used only where necessary because of space availability.  We have purchased and set up many shades/tents where needed.

 

P: ¿Dónde comerá mi estudiante? Si está al aire libre, ¿se proporcionará sombra?

R: Los estudiantes recibirán sus comidas en la cafetería con las puertas y ventanas abiertas. Las escuelas sentarán a tantos estudiantes como sea posible al aire libre; la comida en el interior se utilizará sólo cuando sea necesario debido a la disponibilidad de espacio. Hemos comprado e instalado muchas carpas donde eran necesarias.

---------

Q: As a concerned parent I would like to know if the teachers and staff in my children’s classroom are vaccinated.

A: By law, we are not allowed to share employee medical information, including vaccine status. We will be able to share general data and percentages as we gather that information.

 

P: Como padre preocupado, me gustaría saber si los maestros y el personal del salón de mis hijos están vacunados.

                 R: Por ley, no se nos permite compartir información médica de los empleados, incluido el estado de la vacuna. Podremos compartir datos generales y porcentajes a medida que recopilemos esa información.

---------

Q: Under what circumstances (besides the family going on vacation or having a family Covid case) would our child be required to quarantine?  If someone tests positive in my child’s class (elementary school), does the entire class have to quarantine?  Is it only the kids who sit near them?  Or the kids who played with them at recess?  Or sat with them at lunch?

A: If your child is determined to have been a close contact by one of our health staff, your child would be asked to quarantine. If one child tests positive in a class, it's unlikely that the entire class would be asked to quarantine, but those who have been deemed to be close contacts will need to quarantine. Health staff will be contacting any individuals deemed to be a close contact.

 

P: ¿Bajo qué circunstancias (además de la familia que va de vacaciones o que tiene un caso de Covid familiar) se le exigiría a nuestro hijo que se ponga en cuarentena? Si alguien da positivo en la clase de mi hijo (escuela primaria), tiene que poner en cuarentena toda la clase? ¿Es sólo los niños que se sientan cerca de ellos? ¿O los niños que jugaron con ellos en el recreo? ¿O se sentó con ellos en el almuerzo?

            R: Si se determina que su hijo ha sido un contacto cercano por parte de nuestro personal de salud, se le pedirá que ponga en cuarentena a su hijo. Si un niño da positivo en una clase, es poco probable que se le pida a toda la clase que se ponga en cuarentena, pero aquellos que han sido considerados como contactos cercanos tendrán que ponerse en cuarentena. El personal de salud se pondrá en contacto con cualquier persona que se considere un contacto cercano.

---------

Q: What is the guidance regarding travelling and quarantine?

A: Please visit this site for COVID/travel information.

 

P: ¿Cuáles son las orientaciones sobre los viajes y la cuarentena?

            R: Por favor visite este sitio para obtener información sobre COVID/viajes.

---------

Q: Do we get our decisions from the LA County Office of Education as we did in March 2020 and Feb 2021?

A: Our main guidelines come from the LA County Department of Public Health’s safety protocols but we also follow any specific requirements from LACOE when appropriate.

 

P: ¿Recibimos nuestras decisiones de la Oficina de Educación del Condado de Los Ángeles como lo hicimos en marzo de 2020 y febrero de 2021?

            R: Nuestras principales directrices provienen de los protocolos de seguridad del Departamento de Salud Pública del Condado de Los Ángeles, pero también seguimos cualquier requisito específico de LACOE cuando es apropiado.

---------

Questions:

  • What are metrics that would cause schools to switch back to remote again? 
  • Are the metrics different for age/grade?
  • Are there separate metrics for temporary remote, such as a month gap vs. declaring it until conditions change?
  • Who are the key decision-makers on those metrics? 

Answer:

  • There are currently no metrics in place to determine this.  This information and guidelines would come from the State and LA County Departments of Public Health.

 

Preguntas:

  • ¿Cuáles son las métricas que harían que las escuelas volvieran a cambiar a distancia?
  • ¿Las métricas son diferentes para la edad / grado?
  • ¿Existen métricas separadas para la distancia temporal, como un mes de diferencia frente a la declaración hasta que cambien las condiciones?
  • ¿Quiénes son los principales responsables de la toma de decisiones en esas métricas?

Respuesta:

  • Actualmente no hay ninguna métrica para determinar esto.  Esta información y directrices provendrían de los Departamentos de Salud Pública del Estado y del Condado de Los Ángeles.